Леонид Столович
(Ленинград, 22.7.1929 - Тарту, 4.11.2013)
Леонид Наумович Столович родился в 1929 г. в Ленинграде. Пережил ленинградскую блокаду (1941-1942). Был в 1942 г. воспитанником воинской части на Волховском фронте. В городе на Неве окончил среднюю школу и философский факультет университета. С 1953 г. преподавал эстетику и философию в Тартуском университете. В 1955 г. защитил кандидатскую, а в 1965 г. докторскую диссертации в Ленинградском университете. С 1966 г. – профессор кафедры философии Тартуского университета. С 1994 г. – почетный профессор университета (Professor Emeritus).
Л. Н. Столович явился одним из инициаторов возрождения эстетики в Советском Союзе в 50-е годы прошлого века. Разработанная им социокультурная концепция эстетической ценности вызвала международную дискуссию о сущности эстетического отношения, оказавшую стимулирующее воздействие на развитие эстетической и аксиологической мысли. Отстаиваемая им концепция подверглась жесткой критике со стороны партийных догматиков, однако она получила широкую известность и поддержку гуманистически ориентированных философов как в Советском Союзе, так и за его пределами.
В работах 60–70-х годов Л.Н. Столович исследовал структуру художественной деятельности, ее основные аспекты и функциональные значения, основные типы художественного творчества. Им была предложена графическая модель ценностного отношения к художественной деятельности. В 1980-х гг. Л.Н. Столович изучал историю кантовского архива в Тартуском университете (т.н. Тартуская Кантиана, которая в 1895 году была передана в Германию для издания академического собрания сочинений Канта и так и не возвратилась в Тарту). Он обнаружил его в Берлине. Изучение Тартуской Кантианы, публикация и исследование связанных с ней материалов послужило основанием возвращения ее в Тарту в 1995 г. В эти годы Л.Н. Столович возобновил свое поэтическое творчество, начатое в еще в юности, но прервавшееся в конце 40-х гг.
С 90-х годов Л.Н. Столович большое внимание уделил истории аксиологической – теоретико-ценностной – мысли, истории русской философии, и в этой связи – исследованием вклада евреев в развитие русской философии, в частности, мало изученного философского наследия А. З. Штейнберга. Для Столовича характерна мысль, что присутствие в инонациональной культуре интеллектуально-творческого потенциала евреев является всемирно-исторической миссией специфически еврейской культуры.
Особое место в философском творчестве Столовича занимает исследование проблемы смеха – его метафизики, отношения к коренным проблемам бытия, а также конкретных и актуальных проявлений. К последним относятся анекдоты — советские «философские» (разновидность «интеллигентского фольклора»), «пушкинские» и еврейские. Специально еврейскому юмору посвящена книга Столовича «Евреи шутят. Еврейские анекдоты, остроты и афоризмы о евреях, собранные Леонидом Столовичем», выдержавшая 5 дополняемых изданий (1-е издание вышло в 1996 г.,5-е – в 2009 г.) на русском языке и переведенное на эстонский и чешский языки. Ряд трудов Л.Н. Столовича посвящен историко-теоретическому осмыслению таких философских проблем, как диалог и диалектика, мудрость и знание, философия смеха, общечеловеческие ценности. Им было выдвинуто понятие системного плюрализма как методологического принципа исследования истории философии, философских проблем различных областей философского знания (особенно в аксиологии и эстетике) и в воспитательно-образовательной деятельности.
Л.Н. Столович является автором свыше 600 публикаций на 20 языках, в том числе 27 книг, изданных более 60 раз, таких, как
и др.
Профессор Л. Н. Столович – действительный член Независимой Академии эстетики и свободных искусств (Москва), академик Академии гуманитарных наук (С.-Петербург), член Кантовского общества (Бонн), Российского философского общества, Международной Ассоциации эстетики, Американского общества эстетики, почетный профессор Юго-восточного университета Китайской Народной Республики (г. Нанкин), член Эстонского Союза писателей.
(Текст передан мне самим Л. Н. Столовичем. М.Р.)
Из моей переписки с Леонидом Наумовичем:
20.7.2007. "Дорогой Марк бен Зяма!
...Мое отношение к еврейству я как-то высказал в беседе со Львом Новоженовым в его передаче "Наши со Львом Новоженовым" (июнь 2005).
Мой ответ на его вопрос даже попал в СМИ. Пару дней назад в русском "Postimees" Рафик Григорян начал свою статью с таких слов: "Однажды у профессора
Тартуского университета Леонида Столовича спросили: «Вы еврей?» «Да, — ответил он, — но это — не моя профессия»
Но, тем не менее, уже кое-что набралось из моих работ по еврейскому вопросу, не говоря уже о книге "Евреи шутят", вышедшей в 4-х изданиях по-русски
(в этом году должно выйти 5-е издание), а также по-эстонски и по-чешски". (Л. С.)
20.7.2007. "...Кстати, были здесь у меня в гостях мои друзья из Новосибирска/Израиля. У общего приятеля увидели "Евреи шутят". В течение последующего часа из соседней комнаты раздавался истеричный смех, выбегал мой друг, взахлеб читал отрывок и, не поддаваясь ни на какие уговоры сесть со всеми за стол, шел обратно читать до следующего восторженного "Ну это что-то!". (М.Р.)
22.8.2010. "Дорогой Леонид Наумович,
Целую вечность не общались.. Очень хочу надеяться, что Вы в полном здравии (с неизбежной поправкой на возраст).
Я в Таллинне, приехал где-то две недели назад, но только вчера вечером вернулся из Финляндии, где отдыхал с друзьями из Израиля. Неделя без интернета
и компьютера, вдали от цивилизации, с "собственными" домиком, озером, лодкой, черникой, брусникой и белыми грибами. Сейчас занимаюсь приготовлением
брусничного варенья и сушкой грибов. Привезти?
Хочу уведомить, что на нашем "необитаемом острове" была только одна книга (приятели забыли взять чтиво). И как Вы думаете какая? Какой-то Столович -
"Стихи и жизнь". Читали вслух, обсуждали, смеялись, переживали и "дополняли" своими воспоминаниями. Я книгу уже читал раньше, но с удовольствием
перечитал с друзьями. Они тоже в восторге и просили передать Вам спасибо и крепкого здоровья. Что с удовольствием и делаю". (M.P.)
22.8.2010. "Дорогой Марк!
Лето мы с женой провели в Valgemetsa, в котором расположен хуторок, купленный мною 40 лет назад. Там мы спасались от необычной жары, которой Израиль
не удивить.
Но что в Израиле здорово, в Эстонии – смерть. Наш старый двухкомнатный домик расположен около леса, где обычно много грибов, но в этом году
они что-то запаздывают, правда, много лисичек. Сегодня мы возвратились в Тарту основательно, но еще собираемся наезжать в Валгеметса, особенно, когда
пойдут грибы. Надежда, как известно, умирает последней, даже в жару.
Очень тронуло меня то, что Вы писали о восприятии «Стихи и жизнь». Посылаю Вам новые стихи, написанные этим летом, а также последние публикации". (Л.С.)
28.12.2010. "Дорогой Марк!
Пусть Новый год и Рождество
Совсем не наше торжество.
Но, и не наши души грея,
Их не было бы без еврея.
А посему мои ПОЖЕЛАНИЯ НА 2011 ГОД таковы:
Год Новый знаменуют кролики.
Всем людям – счастья и успеха!
А если и случатся колики,
Пусть будут колики от смеха!
Вам лично я желаю здоровья, здоровья и здоровья! Это сейчас актуальнее, чем ленинское: учиться, учиться и учиться!" (Л.С.)
28.12.2010. "Дорогой Леонид Наумович,
Заметил точно, как всегда -
И коротко и ясно.
Хоть коротка Ваша строфа,
Но мысль, что в ней - прекрасна.
ЗДОРОВЬЯ я желаю Вам,
болячки - в пух и прах!
Такой же легкости ногам,
что есть в Ваших стихах." (M.P)